martes, 2 de diciembre de 2025

¿ BIVIDÍ O VIBIDÍ ?

B.V.D. —Pronunciado, a la inglesa, bividí— era una marca comercial de ropa interior masculina. La firma se estableció en los Estados Unidos en 1876, y las iniciales de los apellidos de los tres socios —Bradley, Voorhees y Day— dieron origen a la sigla B.V.D. y a la consiguiente marca registrada.

La acepción actual del término en el español del Perú: ‘camiseta masculina muy escotada y sin mangas, generalmente de tejido de punto blanco y ceñida al cuerpo’.

Estar en bividí equivale a estar en paños menores. Reynoso usa también esa expresión:

“Miguel, en bividí, colérico, paseaba de un lado a otro, por el estrecho dormitorio”. (En octubre no hay milagros, pág. 123).

El término bividí ha experimentado últimamente un importante ascenso social, pues se aplica también a prendas femeninas, no interiores, de diferentes colores y texturas, que solo tienen en común con la ‘camiseta blanca de algodón, sin mangas’, lo más esencial de su diseño.

La variante de habla popular bivirí, que se ha atribuido a mala pronunciación de japoneses empleados de lavanderías, se registra en el DRAE 2001 a propuesta de la Academia Peruana de la Lengua. Por su omisión no aparece todavía la forma etimológica y de habla culta, bividí.

Conclusión:

 La forma correcta: Bividí.

Fuente: E.H.C. / M.H.P.

Por: Juan Yataco Carbajal

(Docente Universitario)

DNI: 21810657

0 comentarios:

Publicar un comentario

Con la tecnología de Blogger.